Adempiere3.2.0/de/ManPageW SalesOrder
Contents
Fenster: Auftrag
Beschreibung : Aufträge anlegen und ändern
Hilfe : Das Auftragsfenster ermöglicht Ihnen, Aufträge anzulegen und zu ändern.
Register: Auftrag
Beschreibung : Bestellkopf
Hilfe : The Order Header Tab defines the parameters of an Order. Changing the Organization, Business Partner, Warehouse, Date Promised, etc. changes these values on all the lines.
Tabellenname : C_Order
Felder
Name | Beschreibung | Hilfe | Technische Daten |
---|---|---|---|
Mandant | Mandant für diese Installation. | Ein Mandant ist eine Firma oder eine juristische Person. Sie können keine Daten über Mandanten hinweg verwenden. . | AD_Client_ID
NUMBER(10) Table Direct |
Organisation | Organisatorische Einheit des Mandanten | Eine Organisation ist ein Bereich ihres Mandanten - z.B. Laden oder Abteilung. You can share data between organizations. | AD_Org_ID
NUMBER(10) Table Direct |
Beleg Nr. | Belegnummer für dieses Dokument | The document number is usually automatically generated by the system and determined by the document type of the document. If the document is not saved, the preliminary number is displayed in "<>".
If the document type of your document has no automatic document sequence defined, the field is empty if you create a new document. This is for documents which usually have an external number (like vendor invoice). If you leave the field empty, the system will generate a document number for you. The document sequence used for this fallback number is defined in the "Maintain Sequence" window with the name "DocumentNo_<TableName>", where TableName is the actual name of the table (e.g. C_Order). |
DocumentNo
NVARCHAR2(30) String |
Referenznr. Kunde | Referenz-Nummer des Kunden | The business partner order reference is the order reference for this specific transaction; Often Purchase Order numbers are given to print on Invoices for easier reference. A standard number can be defined in the Business Partner (Customer) window. | POReference
NVARCHAR2(20) String |
Beschreibung | Optionale kurze Beschreibung für den Eintrag | Die Beschreibung ist limitiert auf 255 Zeichen. | Description
NVARCHAR2(255) Text |
Zielbelegart | Zielbelegart für die Umwandlung von Dokumenten | You can convert document types (e.g. from Offer to Order or Invoice). The conversion is then reflected in the current type. This processing is initiated by selecting the appropriate Document Action. | C_DocTypeTarget_ID
NUMBER(10) Table |
Selbstbedienung | Dies ist ein Selbstbedienungs-Eintrag oder dieser Eintrag kann durch "Selbstbedienung" verändert werden | Self-Service allows users to enter data or update their data. The flag indicates, that this record was entered or created via Self-Service or that the user can change it via the Self-Service functionality. | IsSelfService
CHAR(1) Yes-No |
Auftragsdatum | Datum des Auftrags | Bezeichnet das Datum an dem die Ware bestellt wurde. | DateOrdered
DATE Date |
Zugesagter Termin | Zugesagter Termin für diesen Auftrag | Der "Zugesagte Termin" gibt das Datum an, für den (wenn zutreffend) dieser Auftrag zugesagt wurde. | DatePromised
DATE Date |
Geschäftspartner | Bezeichnet einen Geschäftspartner | A Business Partner is anyone with whom you transact. This can include Vendor, Customer, Employee or Salesperson | C_BPartner_ID
NUMBER(10) Search |
Rechnungspartner | Geschäftspartners für die Rechnungsstellung | Wenn leer, wird die Rechnung an den Geschäftspartner der Lieferung gestellt | Bill_BPartner_ID
NUMBER(10) Table |
Standort | Identifiziert die (Liefer-) Adresse des Geschäftspartners | Identifiziert die (Liefer-) Adresse des Geschäftspartners | C_BPartner_Location_ID
NUMBER(10) Table Direct |
Rechnungsstandort | Standort des Geschäftspartners für die Rechnungsstellung | Bill_Location_ID
NUMBER(10) Table | |
Nutzer/Kontakt | User within the system - Internal or Business Partner Contact | The User identifies a unique user in the system. This could be an internal user or a business partner contact | AD_User_ID
NUMBER(10) Table Direct |
Rechnungskontakt | User / Kontakt des Geschäftspartners für die Rechnungsstellung | Bill_User_ID
NUMBER(10) Table | |
Lieferart | Definiert die zeitliche Steuerung von Lieferungen | The Delivery Rule indicates when an order should be delivered. For example should the order be delivered when the entire order is complete, when a line is complete or as the products become available. | DeliveryRule
CHAR(1) List |
Priorität | Priority of a document | The Priority indicates the importance (high, medium, low) of this document | PriorityRule
CHAR(1) List |
Lager | Lager oder Ort für Dienstleistung | Das Lager identifiziert ein einzelnes Lager für Artikel oder einen Standort an dem Dienstleistungen geboten werden. | M_Warehouse_ID
NUMBER(10) Table Direct |
Streckengeschäft | Beim Streckengeschäft wird die Ware direkt vom Lieferanten zum Kunden geliefert | Drop Shipments do not cause any Inventory reservations or movements as the Shipment is from the Vendor's inventory. The Shipment of the Vendor to the Customer must be confirmed. | IsDropShip
CHAR(1) Yes-No |
Lieferung durch | Wie der Auftrag geliefert wird | The Delivery Via indicates how the products should be delivered. For example, will the order be picked up or shipped. | DeliveryViaRule
CHAR(1) List |
Spediteur | Method or manner of product delivery | The Shipper indicates the method of delivering product | M_Shipper_ID
NUMBER(10) Table Direct |
Frachtkostenberechnung | Methode zur Berechnung von Frachtkosten | "Frachtkostenberechnung" gibt an, auf welche Weise die Kosten für Fracht berechnet werden. | FreightCostRule
CHAR(1) List |
Frachtbetrag | Frachtbetrag | "Frachtbetrag" gibt den Betrag für Fracht in diesem Beleg an. | FreightAmt
NUMBER Amount |
Rechnungsstellung | Frequency and method of invoicing | "Rechnungsstellung" definiert, wie oft und in welcher Form ein Geschäftspartner Rechnungen erhält. | InvoiceRule
CHAR(1) List |
Preisliste | Bezeichnung der Preisliste | Preislisten werden verwendet, um Preis, Spanne und Kosten einer ge- oder verkauften Ware zu bestimmen. | M_PriceList_ID
NUMBER(10) Table Direct |
Währung | Die Währung für diesen Eintrag | Bezeichnet die auf Dokumenten oder Berichten verwendete Währung | C_Currency_ID
NUMBER(10) Table Direct |
Kursart | Currency Conversion Rate Type | Dieses Fenster ermöglicht Ihnen, die verschiedenen Kursarten anzulegen wie z.B. Spot, Firmenrate und/oder Kauf-/Verkaufrate. | C_ConversionType_ID
NUMBER(10) Table Direct |
Vertriebsbeauftragter | Vertriebsbeauftragter | The Sales Representative indicates the Sales Rep for this Region. Any Sales Rep must be a valid internal user. | SalesRep_ID
NUMBER(10) Table |
Rabatte drucken | Rabatt auf Rechnung und Bestellung drucken | Zeigt an, ob der Rabtt auf dem Dokument gedruckt werden soll | IsDiscountPrinted
CHAR(1) Yes-No |
Kosten | Zusätzliche Kosten | Kosten gibt die Art der zusätzlichen Kosten an (Abwicklung, Fracht, Bankgebühren, ...) | C_Charge_ID
NUMBER(10) Table |
Erhebungsbetrag | Erhebungsbetrag | Der Abbuchungsbetrag zeigt den Betrag der erhobenen Mehrkosten an. | ChargeAmt
NUMBER Amount |
Zahlungsweise | Wie die Rechnung bezahlt wird | Die Zahlungsweise zeigt die Art der Bezahlung der Rechnung an. | PaymentRule
CHAR(1) Button |
Zahlungskondition | Die Bedingungen für die Bezahlung dieses Vorgangs | Die Zahlungskondition bestimmt Fristen und Bedingungen für Zahlungen zu diesem Vorgang. | C_PaymentTerm_ID
NUMBER(10) Table Direct |
Projekt (Dienstleistung) | Finanzprojekt | Ein Projekt erlaubt, interne oder externe Vorgäng zu verfolgen und zu kontrollieren. | C_Project_ID
NUMBER(10) Table Direct |
Aktivität | Geschäfts-Aktivität | "Aktivitäten" sind Schritte, die die Abrechnung von "Aktivitätenbezogene Kosten" ermöglichen. | C_Activity_ID
NUMBER(10) Table Direct |
Kampagne | Marketing-Kampagne | The Campaign defines a unique marketing program. Projects can be associated with a pre defined Marketing Campaign. You can then report based on a specific Campaign. | C_Campaign_ID
NUMBER(10) Table Direct |
Buchende Organisation | Durchführende oder auslösende Organisation | The organization which performs or initiates this transaction (for another organization). The owning Organization may not be the transaction organization in a service bureau environment, with centralized services, and inter-organization transactions. | AD_OrgTrx_ID
NUMBER(10) Table |
User 1 | User defined list element #1 | The user defined element displays the optional elements that have been defined for this account combination. | User1_ID
NUMBER(10) Table |
User 2 | User defined list element #2 | The user defined element displays the optional elements that have been defined for this account combination. | User2_ID
NUMBER(10) Table |
Summe Zeilen | Summe aller Zeilen zu diesem Beleg | Die Summe Zeilen zeigt die Summe aller Zeilen in Belegwährung an. | TotalLines
NUMBER Amount |
Summe Gesamt | Summe über Alles zu diesem Beleg | Die Summe Gesamt zeigt die Summe über Alles inklusive Steuern und Fracht in Belegwährung an. | GrandTotal
NUMBER Amount |
Belegstatus | Derzeitiger Status des Belegs | The Document Status indicates the status of a document at this time. If you want to change the document status, use the Document Action field | DocStatus
CHAR(2) List |
Belegart | Belegart oder Verarbeitungsvorgaben | Die Belegart bestimmt die Vorgaben für die Belegverarbeitung. | C_DocType_ID
NUMBER(10) Table Direct |
Zeilen kopieren | Zeilen aus anderem Auftrag kopieren | CopyFrom
CHAR(1) Button | |
Auftrag verarbeiten | DocAction
CHAR(2) Button | ||
Verbucht | Posting status | The Posted field indicates the status of the Generation of General Ledger Accounting Lines | Posted
CHAR(1) Button |
Register: Auftragsposition
Beschreibung : Auftragsposition
Hilfe : Das Register "Auftragsposition" enthält alle Zeilen/Positionen zu einem Auftrag.
Tabellenname : C_OrderLine
Felder
Name | Beschreibung | Hilfe | Technische Daten |
---|---|---|---|
Mandant | Mandant für diese Installation. | Ein Mandant ist eine Firma oder eine juristische Person. Sie können keine Daten über Mandanten hinweg verwenden. . | AD_Client_ID
NUMBER(10) Table Direct |
Organisation | Organisatorische Einheit des Mandanten | Eine Organisation ist ein Bereich ihres Mandanten - z.B. Laden oder Abteilung. You can share data between organizations. | AD_Org_ID
NUMBER(10) Table Direct |
Auftrag | Auftrag | The Order is a control document. The Order is complete when the quantity ordered is the same as the quantity shipped and invoiced. When you cloase an order, unshipped (backordered) quantities are cancelled. | C_Order_ID
NUMBER(10) Search |
Geschäftspartner | Bezeichnet einen Geschäftspartner | A Business Partner is anyone with whom you transact. This can include Vendor, Customer, Employee or Salesperson | C_BPartner_ID
NUMBER(10) Search |
Standort | Identifiziert die (Liefer-) Adresse des Geschäftspartners | Identifiziert die (Liefer-) Adresse des Geschäftspartners | C_BPartner_Location_ID
NUMBER(10) Table Direct |
Zugesagter Termin | Zugesagter Termin für diesen Auftrag | Der "Zugesagte Termin" gibt das Datum an, für den (wenn zutreffend) dieser Auftrag zugesagt wurde. | DatePromised
DATE Date |
Auftragsdatum | Datum des Auftrags | Bezeichnet das Datum an dem die Ware bestellt wurde. | DateOrdered
DATE Date |
Zeile Nr. | Einzelne Zeile in dem Dokument | Indicates the unique line for a document. It will also control the display order of the lines within a document. | Line
NUMBER(10) Integer |
Lager | Lager oder Ort für Dienstleistung | Das Lager identifiziert ein einzelnes Lager für Artikel oder einen Standort an dem Dienstleistungen geboten werden. | M_Warehouse_ID
NUMBER(10) Table |
Produkt | Produkt, Leistung, Artikel | Identifies an item which is either purchased or sold in this organization. | M_Product_ID
NUMBER(10) Search |
Kosten | Zusätzliche Kosten | Kosten gibt die Art der zusätzlichen Kosten an (Abwicklung, Fracht, Bankgebühren, ...) | C_Charge_ID
NUMBER(10) Table Direct |
Ausprägung Merkmals-Satz | Instanz des Merkmals-Satzes zum Produkt | The values of the actual Product Attribute Instances. The product level attributes are defined on Product level. | M_AttributeSetInstance_ID
NUMBER(10) Product Attribute |
Ressourcenzuordnung | Ressourcenzuordnung | S_ResourceAssignment_ID
NUMBER(10) Assignment | |
Beschreibung | Optionale kurze Beschreibung für den Eintrag | Die Beschreibung ist limitiert auf 255 Zeichen. | Description
NVARCHAR2(255) Text |
Menge | Die Eingegebene Menge basiert auf der gewählten Mengeneinheit | Die Eingegebene Menge wird in die Basismenge zur Produkt-Mengeneinheit umgewandelt | QtyEntered
NUMBER Quantity |
Mengeneinheit | Mengeneinheit | Eine eindeutige (nicht monetäre) Mengeneinheit | C_UOM_ID
NUMBER(10) Table Direct |
Bestellte Menge | Bestellte Menge | Die "Bestellte Menge" bezeichnet die Menge einer Ware, die bestellt wurde. | QtyOrdered
NUMBER Quantity |
Gelieferte Menge | Gelieferte Menge | Die "Gelieferte Menge" bezeichnet die Menge einer Ware, die geliefert wurde. | QtyDelivered
NUMBER Quantity |
Reservierte Menge | Reservierte Menge | Die "Reservierte Menge" bezeichnet die Menge einer Ware, die zur Zeit reserviert ist. | QtyReserved
NUMBER Quantity |
Berechnete Menge | Berechnete Menge | Die "Berechnete Menge" bezeichnet die Menge, die in Rechnung gestellt wurde. | QtyInvoiced
NUMBER Quantity |
Spediteur | Method or manner of product delivery | The Shipper indicates the method of delivering product | M_Shipper_ID
NUMBER(10) Table Direct |
Preis | Eingegebener Preis - der Preis basierend auf der gewählten Mengeneinheit | Der eingegebene Preis wird basierend auf der Mengenumrechnung in den Effektivpreis umgerechnet | PriceEntered
NUMBER Costs+Prices |
Einzelpreis | Actual Price | Der Einzelpreis oder Effektive Preis bezeichnet den Preis für das Produkt in Ausgangswährung. | PriceActual
NUMBER Costs+Prices |
Listenpreis | Listenpreis | "Listenpreis" ist der offizielle Listenpreis in der Dokumentenwährung. | PriceList
NUMBER Costs+Prices |
Frachtbetrag | Frachtbetrag | "Frachtbetrag" gibt den Betrag für Fracht in diesem Beleg an. | FreightAmt
NUMBER Amount |
Steuer | Steuerart | Steuer bezeichnet die in dieser Dokumentenzeile verwendete Steuerart. | C_Tax_ID
NUMBER(10) Table Direct |
Rabatt % | Abschlag in Prozent | Der "" bezeichnet den angewendeten Abschlag in Prozent. | Discount
NUMBER Number |
Projekt (Dienstleistung) | Finanzprojekt | Ein Projekt erlaubt, interne oder externe Vorgäng zu verfolgen und zu kontrollieren. | C_Project_ID
NUMBER(10) Table Direct |
Aktivität | Geschäfts-Aktivität | "Aktivitäten" sind Schritte, die die Abrechnung von "Aktivitätenbezogene Kosten" ermöglichen. | C_Activity_ID
NUMBER(10) Table Direct |
Kampagne | Marketing-Kampagne | The Campaign defines a unique marketing program. Projects can be associated with a pre defined Marketing Campaign. You can then report based on a specific Campaign. | C_Campaign_ID
NUMBER(10) Table Direct |
Buchende Organisation | Durchführende oder auslösende Organisation | The organization which performs or initiates this transaction (for another organization). The owning Organization may not be the transaction organization in a service bureau environment, with centralized services, and inter-organization transactions. | AD_OrgTrx_ID
NUMBER(10) Table |
User 1 | User defined list element #1 | The user defined element displays the optional elements that have been defined for this account combination. | User1_ID
NUMBER(10) Table |
User 2 | User defined list element #2 | The user defined element displays the optional elements that have been defined for this account combination. | User2_ID
NUMBER(10) Table |
Zeilennetto | Nettowert Zeile (Menge * Einzelpreis) ohne Fracht und Gebühren | Indicates the extended line amount based on the quantity and the actual price. Any additional charges or freight are not included. The Amount may or may not include tax. If the price list is inclusive tax, the line amount is the same as the line total. | LineNetAmt
NUMBER Amount |
Lost Sales Qty | Quantity of potential sales | When an order is closed and there is a difference between the ordered quantity and the delivered (invoiced) quantity is the Lost Sales Quantity. Note that the Lost Sales Quantity is 0 if you void an order, so close the order if you want to track lost opportunities. [Void = data entry error - Close = the order is finished] | QtyLostSales
NUMBER Quantity |
Verarbeitet | Der Beleg/Eintrag wurde verarbeitet | Das Auswahlfeld "Verarbeitet" zeigt an, ob ein Beleg oder Eintrag verarbeitet wurde. | Processed
CHAR(1) Yes-No |
Register: Steuer
Beschreibung : Steuer
Hilfe : Das Register "Steuer" zeigt den zu den Zeilen eines Auftrags gehörenden Steuerbetrag an.
Tabellenname : C_OrderTax
Felder
Name | Beschreibung | Hilfe | Technische Daten |
---|---|---|---|
Mandant | Mandant für diese Installation. | Ein Mandant ist eine Firma oder eine juristische Person. Sie können keine Daten über Mandanten hinweg verwenden. . | AD_Client_ID
NUMBER(10) Table Direct |
Organisation | Organisatorische Einheit des Mandanten | Eine Organisation ist ein Bereich ihres Mandanten - z.B. Laden oder Abteilung. You can share data between organizations. | AD_Org_ID
NUMBER(10) Table Direct |
Auftrag | Auftrag | The Order is a control document. The Order is complete when the quantity ordered is the same as the quantity shipped and invoiced. When you cloase an order, unshipped (backordered) quantities are cancelled. | C_Order_ID
NUMBER(10) Search |
Steuer | Steuerart | Steuer bezeichnet die in dieser Dokumentenzeile verwendete Steuerart. | C_Tax_ID
NUMBER(10) Table Direct |
Steuerbetrag | Steuerbetrag für diesen Beleg | Der Steuerbetrag zeigt den Gesamtbetrag der Steuern für einen Beleg an. | TaxAmt
NUMBER Amount |
Bezugswert | Bezugswert für die Berechnung der Steuer | Der Bezugswert gibt den Betrag an der für die Berechnung der Steuer verwendet wird. | TaxBaseAmt
NUMBER Amount |
Preis inklusive Steuern | Tax is included in the price | The Tax Included checkbox indicates if the prices include tax. This is also known as the gross price. | IsTaxIncluded
CHAR(1) Yes-No |