Difference between revisions of "ZH/TranslationProject"

From ADempiere
Jump to: navigation, search
This Wiki is read-only for reference purposes to avoid broken links.
Line 6: Line 6:
 
** https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+lang/zh_CN
 
** https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+lang/zh_CN
  
==中文协作翻译筹备小组-成员招募(新!)==
+
=[[ZH/Translation_Preparatory_Group|中文协作翻译筹备小组]]=
 +
==中文协作翻译筹备小组-成员招募 进行中 ... ...==
  
=== 筹备小组成立说明 ===
 
 
* '''为加快中文协作翻译筹备工作的进展,为ADempiere在中文地区的推广打下其实的基础,特此成立中文协作翻译筹备小组。'''
 
* '''为加快中文协作翻译筹备工作的进展,为ADempiere在中文地区的推广打下其实的基础,特此成立中文协作翻译筹备小组。'''
 
* '''欢迎有志于ADempiere开源事业的朋友加入筹备小组!'''
 
* '''欢迎有志于ADempiere开源事业的朋友加入筹备小组!'''
 
* '''有意者请联系Peanut Blake''' (email: PeanutBlake ## yahoo.com。 QQ: 8238 43623 )
 
* '''有意者请联系Peanut Blake''' (email: PeanutBlake ## yahoo.com。 QQ: 8238 43623 )
 +
* [[ZH/Translation_Preparatory_Group|中文协作翻译筹备小组招募详情]]
  
=== 筹备小组组成 ===
 
 
{| cellspacing="0" cellpadding="3" border="1"
 
| '''角色'''
 
| '''人数'''
 
| '''成员'''
 
 
|-
 
| 小组协调人
 
| 1~2人
 
| Peanut Blake
 
 
|-
 
| Python编程
 
| 1~2人
 
| Peanut Blake
 
 
|-
 
| 中文翻译条目整理
 
| 3~5人
 
|
 
 
|}
 
 
=== 筹备小组职责 ===
 
* 负责中文协作翻译平台筹备阶段所有工作事宜。
 
 
=== 翻译筹备小组 - 具体工作职责 ===
 
====条目整理====
 
 
* 整理现有的英文条目
 
* 整理现有的中文翻译条目
 
 
====格式转换====
 
 
* 将英文条目由XML格式转换为.POT模板
 
* 将中文翻译条目由XML格式转换为.PO文件
 
 
====文档上传====
 
 
* 上传英文条目到Launchpad
 
* 上传中文翻译条目到Launchpad
 
 
====平台测试====
 
 
* Launchpad中文翻译条目提交功能测试
 
* Launchpad中文翻译条目审核功能测试
 
* Launchpad的PO文件导出测试
 
 
====平台正式运行====
 
* 中文协作翻译筹备小组使命到此结束。
 
* 将另外成立“中文协作翻译核心小组”来进行平台的日常维护和管理。
 
  
 
==[[ZH/Translation_Platform_Selection|ADempiere ERP中文协作翻译平台的选择]]==
 
==[[ZH/Translation_Platform_Selection|ADempiere ERP中文协作翻译平台的选择]]==

Revision as of 03:50, 15 March 2010

<返回英文首页> <返回中文首页>

ADempiere ERP中文协作翻译项目

  • 欢迎来到ADempiere ERP中文协作翻译项目!
  • 中文协作翻译平台将会是什么样子的?

中文协作翻译筹备小组

中文协作翻译筹备小组-成员招募 进行中 ... ...

  • 为加快中文协作翻译筹备工作的进展,为ADempiere在中文地区的推广打下其实的基础,特此成立中文协作翻译筹备小组。
  • 欢迎有志于ADempiere开源事业的朋友加入筹备小组!
  • 有意者请联系Peanut Blake (email: PeanutBlake ## yahoo.com。 QQ: 8238 43623 )
  • 中文协作翻译筹备小组招募详情


ADempiere ERP中文协作翻译平台的选择

  • ADempiere ERP中文社区的协作翻译平台将建立在Launchpad.net的基础上。同时,Narro将作为备选方案。
  • 我们将采用当前国内外颇具影响力国际化软件翻译方式-PO翻译文件格式。

PO翻译文件格式-通往本地化翻译的自由之路

翻译平台工作原理说明